Kindred,
Be careful when reading scripture.
Translations and differences in translations can make a difference in understanding.
Love written in Greek is more restrictive. Love in love (agapan) thy enemy translated from Greek is continued benevolence.
You should have goodwill toward everyone. In other words, be the bigger person.
Do not hate. But take care, do not let someone abuse you either.
Just because someone hate and view you as an enemy, doesn't mean you view that person as an enemy.
However, benevolence does not mean you have to take any gruff or any abuse.
If injured or attacked, you can and should defend yourself .
It is the belief of this author that there are different pathways to enlightenment and spiritual understanding. The hope is to develop positive connections and relationships.
Friday, April 5, 2019
✝️ Whether we realize it or not, believe it or not, the Holy Spirit is always with us and within us, because our bodies are temples of the...
-
**Doubt is a normal response when faith is tested.** Many people live their lives in fear. In this state of fear, some may commit terrible ...
-
A person who commits sexual intercourse or other forms of sexual penetration against a victim without their consent is called what? _______...